Teori Penerjemahan
Sebuah Pengantar dalam Mata Kuliah Terjemah
Indonesia Arab
Penerjemahan merupakan kegiatan untuk
mengalihkan makna dari satu bahasa ke bahasa lainnya. Kegiatan ini dilakukan
untuk memudahkan para penuntut ilmu yang memiliki kendala dalam memahami bahasa
tertentu ke dalam bahasa yang lebih dipahaminya.
Dalam mata kuliah terjemah Indonesia-Arab,
maka penerjemahan dilakukan sebagai upaya untuk memindahkan/mengalihkan makna
dari bahasa Indonesia ke bahasa Arab. Pada kasus ini, bahasa Indonesia berlaku
sebagai bahasa sumber, sedang bahasa Arab sebagai bahasa sasaran.
Bahasa sumber merupakan bahasa asal dimana
kita ingin mengalihkan bahasa tersebut ke bahasa lain, sedang bahasa sasaran
adalah bahasa yang kita tuju. Bahasa Indonesia adalah bahasa asal yang ingin
kita alihkan ke bahasa Arab sebagai bahasa sasaran/tujuan.